As drogas de chefe fumam seus Di Nobilis... e comem trip' e a droga de soffrit', tripa de porco frita... e eu, para conversar em particular, preciso ir a um ponto de ônibus.
oni su pušili svoje Di Nobilis cigare... i jeli trippa-u i jebene suffritte, znate, pecena svinjska creva. Kada sam hteo da pricam privatno, morao sam da idem na autobusku stanicu.
Não as suas drogas de clubes ou seus programas de TV.
Ne tvoji jebeni kantri klubovi ni tvoje jebene TV emisije!
Este é Deuce Perkins, quem cuida das drogas de Mickey C.
"Evo Deuce Perkinsa, Mickey Cohenovog plaćenika za drogu.
Me envolvi num contrabando de drogas de Juarez para El Paso... incluindo vários subalternos meus.
Bio sam umešan u šverc droge od Huareza do El Pasa... u šta su bili ukljuèeni i moji nadredjeni.
Soubemos que os haitianos... iam levar grana ou drogas de um grande "X-Man"... um "puxador de ecstasy".
Èuli smo da æe Zoepounderi opljaèkati novac ili drogu od velikog X-èovjeka. Tako zovu dilere ekstazija.
Nós interceptamos drogas de Liverpool, Escócia, Amsterdã, Paquistão.
Zaplenili smo drogu iz Liverpoola, Scotlanda Amsterdama, Pakistana.
Não, respeitei todas as suas drogas de leis.
Ne, još sam poštovao sve vaše zakone.
Crane contrabandeia sua toxina nas drogas de Falcone... e depois a despeja na água de Gotham.
Крејн је кријумчарио отров, сакривен у Фалконовим контејнерима, и убацивао га у водоводне цеви.
Eu, eu só fico com medo que o inferno seja um lugar solitário... ai, eu tento mandar pra lá todas drogas de torradeiras que eu puder
Ja, ja se samo bojim da je pakao usamljeno mesto. I nameravam da ga napunim svakim tosterom na kojeg naiðem.
Eu posso cuidar das minhas áreas... mas há facetas e drogas de ângulos em que não sou especialista.
Sad, ja se mogu pobrinuti za moje okvire... meðutim, postoje dimenzije i jebeni æoškovi za koje nisam ekspert.
Não prenderia um cara que só repassa drogas de um cara para outro.
Ne biste uhitili èovjeka koji samo dostavlja drogu od jednog tipa do drugog.
Chega de polêmica, de drogas, de adolescentes grávidas... nada de homossexuais.
Od sada, bez problematiène tematike. Bez droga, bez tinejdž trudnoæa... Bez homoseksualaca.
Há 3 meses, ela foi encarregada de se infiltrar entre os representantes de um cartel de drogas de Nicarágua.
Pre tri meseca dobila je zadatak da se ubaci u predstavnike Nikaragvanskog narko kartela na Istocnoj obali.
Ele me disse para trazer um carro cheio de drogas, de Tallinn.
Trebalo je da uvezem automobil pun amfetamina iz Talina.
Alguma história de doença mental, amnésia ou uso de drogas de algum tipo?
Da li imate istoriju neke mentalne... bolesti, amneziju ili trenutno uzimate lekove?
O corpo de um traficante de drogas de 20 anos atrás não acho que ninguém vá se importar.
20 godina staro ruplo narkodilera? Mislim da to nikome neæe smetati.
Aí está a pressão por álcool e drogas de que minha mãe falou.
A ha, evo ga vršnjaèki pritisak na alkohol i drogu na koji me je majka upozorila.
Nance, estou oferecendo meu serviço no esquema de drogas, de verdade.
Odlièno. Nance, nudim ti svoje usluge u narko poslu.
Retirar as drogas de alguém e assistir a reação dele?
Da nekome oduzmeš plave pilule i gledaš ih kako se odvikavaju od lekova?
Você sabe que só está trazendo drogas de graça para a festa, certo?
Shvataš da samo donosiš besplatnu drogu na zabavu?
O que um pequeno traficante de drogas de NY tem a ver com uma eleição brasileira, Finch?
Šta bi mali diler iz Nju Jorka imao sa Brazilskom ekselencijom, Finè?
Jesse está usando drogas de novo e... tenho um mau pressentimento.
Jesse opet uzima... i ja... imam loš oseæaj u vezi svega ovoga.
Que bom que não comprei drogas de você.
Pametno je što drogu nisam kupio od tebe.
Ela foi presa por causa de drogas de novo e voltará para lá.
Ponovo su je uhvatili sa drogom, pa mora da ide nazad.
Opção dois diz onde fica o laboratório de drogas de John Biggs.
Опција 2: кажеш ми где је лоцирана лабораторија дроге Џона Бигса.
Está dizendo que ao invés de apagar o vídeo, como disse, você acabou mandando para todo mundo que já deu uma daquelas drogas de iPad?
Значи, говориш ми да си уместо да избришеш видео као што си рекао да ћеш урадити заправо си га послао свакоме коме смо поклонили те јебене иПодове.
Não é paranoia do estúdio sobre drogas de novo?
Ne opet o paranjoji studija oko droge?
Pai, essas são drogas de idosos.
Tata, to su droge za matorce.
Alguém deu uma quebrada na operação de drogas de Chernov.
Neko je zeznuo celu Chernov operaciju
Fui ao Queens para comprar drogas de um cara.
SAMO NA TO SAM MISLIO. OTIŠAO SAM U KVINS DO TIPA KOJI LAKO KUPUJE DROGU.
Comida, água e drogas de graça, pode esquecer quem você lidera.
Jeftina hrana, voda, doga - tako da zaboravite besciljne živote koje vodite.
Drogas de quimioterapia são fortes e têm efeitos colaterais, que podem incluir danos aos neurônios.
Imaju neželjene efekte. To ukljuèuje ošteæenje neurona.
Vamos comemorar comprando drogas, de um traficante com boa reputação.
Proslavimo kupovinom lokalnih droga, od uglednog lokalnog dilera.
Esteroides para melhorar o desempenho físico, efedrina para aguçar a perspicácia, e drogas de alteração do humor para diminuir o medo.
Sterodi za poboljšanje fizièkog dejstva, efedrin za mentalnu oštrinu, a droga za narav da umanji strah.
CK: Ah, o tipo de drogas de que eu estava falando não alteraria os genes, elas apenas se ligariam à própria proteína e alterariam sua atividade.
SK: Ah, pa vrste lekova o kojima sam govorila ne bi promenile gene, već bi se vezale za protein i promenile njegovu aktivnost.
Eu era um jovem traficante de drogas, de pavio curto, com uma pistola semiautomática.
Bio sam mladi diler droge sa prgavom naravi i poluatuomatskim pištoljem.
Assim, nosso verdadeiro desafio é aprender a viver com as drogas de modo que elas causem o menor mal possível e, em alguns casos, o melhor benefício possível.
Zato je za nas pravi izazov da naučimo kako da živimo s drogama, kako bi uzrokovale najmanju moguću štetu i, u nekim slučajevima, bile zaslužne za najveću moguću dobit.
mas, usando drogas de quimioterapia, nós temos vantagem nesta agressividade, e nós tornamos a maior força do câncer em uma fraqueza.
Али, коришћењем хемотерапијских лекова користимо ту агресивност и претварамо главну јачу страну рака у слабост.
2.1131429672241s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?